Šah.hr - prvi hrvatski šahovski forum
21-10-2019, 09:47:21 *
Dobrodošli! Molimo, prijavite se! Još niste član? Registrirajte se u dva jednostavna koraka!

Prijavite se korisničkim imenom, lozinkom i duljinom prijave
Novosti: Pratite nas na Facebooku: https://www.facebook.com/Sah.hr.sahovski.portal
 
   Forum   Pomoć Traži Prijava Registracija  
 Str: 1 [2]
  Ispis  
Autor Tema: Anglizmi  (Posjeta: 7430 puta)
dyda
Dama
*
Offline Offline

Postova: 1.822


kokodak-kokodak

Chesspect: +2947

« Odgovor #15 na: 12-02-2012, 14:48:41 »
+6

E, a sigurna sam da nitko nikada nije čuo za izraz "loring"   Grin
Prije par godina Nives Opačić je bila na nekakvom sajmu u Zg i naišla na taj natpis. Pitala je tipa na štandu što mu to dođe, a on joj rekao da bi to bilo lov i ribolov, a budući da je trend da sve eto završava na ing, onda su i lov i ribolov prilagodili novohrvatskom  Shocked  Grin
A jesmo neuki seljaci, ja, da nisam to sama gledala na tv, mislila bih da se netko šali  Smiley
« Zadnja izmjena: 12-02-2012, 18:59:22 od administrator » Evidentirano

Robovi smo svojih riječi i gospodari svoje tišine.
vsadek
Dama
*
Offline Offline

Postova: 4.927


Пешеходов надо любить.

Chesspect: +11581

« Odgovor #16 na: 12-02-2012, 14:55:23 »
+3

Cijena je to koju plaćamo za vlastitu nesposobnost, nerad i neorganiziranost.

Mlađim generacijama nema tko kvalitetno prenijeti u nasljeđe hrvatsko nazivlje a oni sami se teško prihvaćaju knjiga u kojima se izrazi koriste. Potpuno razumljivo. Danas je Internet glavni medij, kanal, globalni tam-tam za prijenos informacija i mlađi od tamo, nekritički, crpe sve podatke. Otuda Alekhine defence, Ruy Lopez itd. A engleski je samo lingua franca ovog našeg zlatnog doba Interneta.
« Zadnja izmjena: 12-02-2012, 18:59:09 od administrator » Evidentirano
perovk
Kralj
*
Offline Offline

Postova: 8.963


Chesspect: +19516

« Odgovor #17 na: 12-02-2012, 19:20:58 »
+2

Vsadek, tu nema pomoći, razlika u godinama, a moguća i kriva upotreba računala. Računalo omogućuje fantastične mogućnosti u šahu, pogotovo u malim sredinama ili malim zemljama, znači da ne morate baš biti u Zagrebu kao središtu. Dobro je za početak imati trenera ili biti u nekoj šahovskoj školi, rad na knjigama, pa provjera na inernetu i kompjutoru. Samo igranje na inernetu radi rezultata je uglavnom zabava i ne vodi nigdje. Veliki na internetu uglavnom provjeravaju varijante...
Možda nisam u pravu?

Muči me jedan problem na internetu. U posljednje vrijeme izravno sam pratio nekoliko velikih turnira. Tamo lijepa ploča, vrijeme, naziv otvaranja, naziv varijante ili podvarijante, ocjena pozicije računala...

Naziv otvaranja i varijante uglavnom netočan jer računalo strogo prati red poteza, o transformaciji poziciji nič što je jasno netočno... npr. 1.c4 c5 2.Sf3  Sc6 3.Sc3 g6 4.d4 cd4 5.Sd4: Sf6 6.e4  Lg7 7.Le3 Sg4

Tamo piše Engleska i neka varijanta, a vidimo da je nastala Breyerova inačica Sicilijanke.
Evidentirano
Gulliver
Kralj
*
Offline Offline

Postova: 7.614


"Život je samo most. Ne gradi kuću na mostu."

Chesspect: +17745

« Odgovor #18 na: 12-02-2012, 19:52:08 »
+2

Citat:
Naziv otvaranja i varijante uglavnom netočan jer računalo strogo prati red poteza, o transformaciji poziciji nič što je jasno netočno... npr. 1.c4 c5 2.Sf3  Sc6 3.Sc3 g6 4.d4 cd4 5.Sd4: Sf6 6.e4  Lg7 7.Le3 Sg4

Tamo piše Engleska i neka varijanta, a vidimo da je nastala Breyerova inačica Sicilijanke.

Pero, software na kojem si pratio dotični turnir očito je nedorađen, "nesenzibilan" i nedovoljno "pametan" da uzima u obzir transpozicije poteza. Da danas još na netu ima šahovskog software-a "neosjetljivog" na prepoznavanje transpozicija pomalo čudi, pogotovo ako znamo da gotovo svi iole značajni šahovski programi to prepoznaju.

Npr. nakon što sam unio spomenutu varijantu u Chessmaster-a, program mi je uredno izlistao ime varijante, naime:
B39 Sicilijanka / Sc6 Varijanta / Ubrzana Zmajevka / Marocijevo vezivanje / Breyerova varijanta.   (vidi na dnu priložene slike)

Pri ovome treba spomenuti, da je program u početku naravno "prepoznao" englesku obranu, no kad je došlo do "vakuuma" (prije za varijantu ključnog poteza e4) nije "javio" ništa, da bi opet reagirao s imenom varijante u trenutku kad se otvaranje počelo pretvarati u sicilijanku.



Evidentirano

\"Šah,poput ljubavi, poput glazbe, ima moć učiniti ljude sretnim\" .... S.Tarrasch

\"Istina je zemlja koja nema staze\" .... Jisshu Krishnamurti

\"Ego je ledeni brijeg. Otopite ga u dubokoj ljubavi, tada će on nestati, a vi ćete postati dio oceana.\"
Osho
 Str: 1 [2]
  Ispis  
 
Skoči na:  


Copyright © 2010-2017 Šah.hr. Sva prava pridržana.

eMail
Pokreće MySQL Pokreće PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
Simple Audio Video Embedder
Valjani XHTML 1.0! Valjani CSS!